To See from Renata’s Lens

Qiuyu Chen (Renata) is a 21-year-old photographer from China. She’s dedicated to capture daily moments that contain traces of humanities and history through a cultural exchange perspective. She’s also putting her utmost efforts in expanding her footprints in different parts of the world.

Qiuyu Chen (Renata) tiene 21 años y es una fotógrafa de China. Se dedica a capturar momentos diarios que contienen las huellas de humanidad e historia a través de una perspectiva de intercambio cultural. Ella también se esfuerza por explorar diferentes rincones del mundo lo más posible.

秋余是一名来自中国的摄影师,现年21岁。她的作品从文化交流的视角出发,聚焦于通过捕捉日常生活的瞬间来记录人文历史。同时,她也是一名旅行者,正在世界的不同角落留下自己的足迹。

Welcome to a journal of transcultural experience and personal growth,

Bienvenidos a un diario de experiencias transculturales y crecimiento personal,

欢迎收看一部跨文化体验与个人成长纪实,

captured with | capturado con | 拍摄设备
Sony Alpha a6000 + E PZ 16-50mm f/3.5-5.6 OSS & E 55-210mm f/4.5-6.3 OSS; (past)
Sony Alpha 7 IV + FE 20-70mm f/4 G Lens;
Olympus Pen-D2 35mm.

| Tap on the photos to see more |
| Toca las fotos para ver más |
| 点击图片查看更多 |

China | China | 中国

Born in Guangdong Province, China, Renata has spent her first 20 years immersing in the splendid and diverse culture of her motherland.

Renata nació en la provincia de Guangdong, China, y ha pasado su primeros 20 años creciendo en una cultura esplendida y diversa de la patria.

秋余来自中国广东。她爱着这片丰饶的大地和她的人们。


Spain | España | 西班牙

Here demonstrates Renata’s travel during her 24-25 exchange program in Spain. She’s feeling this land the most intensively, which might forever imprint itself into the rest of her live.

En esta sección, se demuestran los viajes de Renata durante su estancia de un año en España como una estudiante de intercambio. Está sintiendo esta tierra con más intensidad, la cual podría quedar impresa para siempre en el resto de su vida.

走过西班牙各个大区的旅行志。


Europe | Europa | 欧洲

Renata’s Europe travel aside from that of Spain. A compound word could be the perfect choice to summarize her travel style – photowalk.

Los viajes dentro de la Europa salvo España. Para resumir cómo viaja Renata, se puede usar esta palabra – photowalk.

西班牙之外的欧洲旅行:散步+拍照。


Asia | Asia | 亚洲

Here demonstrates Renata’s travel during her 24-25 exchange program in Spain. She’s feeling this land the most intensively, which might forever imprint itself into the rest of her live.

En esta sección, se demuestran los viajes de Renata durante su estancia de un año en España como una estudiante de intercambio. Está sintiendo esta tierra con más intensidad, la cual podría quedar impresa para siempre en el resto de su vida.

走过西班牙各个大区的旅行志。


Africa | África | 非洲

She hopes to get to know more about this vast continent soon, a continent that is full of hope. We need more decentralized narratives.

Ella espera conocer pronto, más sobre este vasto continente, un continente lleno de esperanza. Necesitamos más narrativas descentralizadas.

她希望了解更多这片充满希望的广袤大洲。这个世界需要更多去中心化叙事。


Education | Educación | 教育

Looking Back, Renata’s first works were born in her latest school years, which has shaped her and her photography as well.

Mirando atrás, las primeras obras de Renata nacieron en sus. últimos años escolares, los cuales han formado a ella y su fotografía.

回到起点,秋余的部分早期作品诞生于她的学生时代。她所接受的教育也塑造着她的摄影风格。


Projects | Proyectos | 项目

Sometimes she would come up with some personal projects, developed by instant passion. Who knows where would she get to?

A veces se le ocurrirían unos proyectos personales, que se derivan de su pasión instante. ¿Quién sabe adónde llegaría ella?

由三分钟热度和一些即时想法驱动的个人项目。

Join 900+ subscribers

Stay in the loop with everything you need to know.